Ce balado m’a fait penser à la région de Tirol en Europe, une culture très fière qui se répand entre l´Autriche et l´Italie mais où on parle un dialecte allemand. La topographie porte une grand rôle dans la puissance de cette culture car les montagnes et les vallées contribuent à l’isolation de la langue/culture. Pendant ma tour à vélo dans la region cet été, j’ai remarqué qu’une petite différence de 300m de hauteur changerait l’intérêt et la capacité de gens du coin à parler la lingua franca d’anglais. Par contre, Québec ne se trouve pas si coincé de la topographie au fin qu’il n’a pas la même protection.
Ce balado m’a fait penser à la région de Tirol en Europe, une culture très fière qui se répand entre l´Autriche et l´Italie mais où on parle un dialecte allemand. La topographie porte une grand rôle dans la puissance de cette culture car les montagnes et les vallées contribuent à l’isolation de la langue/culture. Pendant ma tour à vélo dans la region cet été, j’ai remarqué qu’une petite différence de 300m de hauteur changerait l’intérêt et la capacité de gens du coin à parler la lingua franca d’anglais. Par contre, Québec ne se trouve pas si coincé de la topographie au fin qu’il n’a pas la même protection.
Très intéressant, merci Stef!