5 Comments

Donc on a discuté ce qu'arrive avec les mots "après que" et "avant que" mais je me demande là, comment on utilise une verbe qui suit des mots semblables, dont "dès que" ou "une fois que" (ça se dit, comme "once" en Anglais ou "una vez que" en Espagnol? Ou pas tant?) Ceci dans le même sens, soit quand on parle d'une affaire qui s'en vient. Example- je vais rédiger un rapport dès que j'...aura (?) tous les détails en main". Tout ça, mettons, si on VEUT respecter bien les regles.

Expand full comment
author

"Dès que" est très simple à utiliser. On utilise l'indicatif:

Dès que tu auras terminé

Dès que tu as terminé

Dès que j'aurai tous les détails en main

"Une fois que"

Une fois que tu auras terminé

Expand full comment

Merci. Et alors je reconnais l'autre erreur que j'ai faite dans mon example!

Expand full comment

Est-ce que c'est correct de utiliser le possessif "notre" avec le pronom "on", par exemple, "On aime notre appartement"?

Expand full comment
author

Oui absolument! En fait c'est la seule façon de le dire.

Expand full comment