50 French mistakes you can easily fix
50 erreurs en français faciles à corriger
The following are 50 common mistakes I’ve heard from my students that are easy to correct! Most of them come from literal translations from English.
I won’t explain the reasons in the article, instead, I have detailed them in the audio that accompanies this post.
Listen to this article (I add extra info in the recording!) Download it to practice (it’s bilingual)
Don’t say: J’ai des collègues qui
fontun voyage à Paris say instead J’ai des collègues qui partent en voyage à Paris.Don’t say:
Levendredi je suis allé au cinéma. Say instead: Vendredi je suis allé au cinéma.Don’t prononce the “l” in the word la famille.
Don’t say: Je n’aime pas
bienles films. Say instead: Je n’aime pas beaucoup les films.Don’t say: Il y a beaucoup
desd’étudiants. Say instead: Il y a beaucoup d’étudiants.Don’t say: Peut-être il va neiger la semaine prochaine. Say instead: Peut-être qu’il va neiger la semaine prochaine
Don’t say: Il joue la guitare. Say instead: Il joue de la guitare.
Don’t say: On va
ydéménager. Say instead: On va déménager là-bas.Don’t say: Je vais faire mon mieux. Say instead: Je vais faire de mon mieux
Don’t say: Je
suispresque fini. Say instead: J’ai presque fini.To say “halfway between two cities,” you can say: Être à mi-chemin entre deux villes.
Don’t say: Elle
estmieux. Say instead: Elle va mieux.Don’t say: Je vais essayer de
quitterla maison. Say instead: Je vais essayer de sortir de la maison.Don’t say: Huit heures
durant lematin. Say instead: Huit heures du matin.Don’t say:
Grâceà la covid. Say instead: À cause de la covid.Don’t say: Quand
j’étais12 ans. Say instead: Quand j’avais 12 ans.Don’t say:
On manquequelques trucs. Say instead: Il nous manque quelques trucs.Don’t say: Je sentais mal. Say instead: Je me sentais mal.
To say “travel throughout Canada” you can say: Voyager à travers le Canada.
To say: “require” you can say: Exiger.
Don’t say: Quoi de neuf?
Pas vraiment.Say instead: Quoi de neuf? Pas grand-chose.Don’t say: Deux années
passées. Say instead: Il y a deux ans.Don’t say: C’est
le mêmeavec mes parents. Say instead: C’est la même chose avec mes parents.Don’t say: Les choses
nécessairespour entretenir la maison. Say instead: Ce qu’il faut faire pour entretenir la maison.Don’t say: Je vais concentrer là-dessus. Say instead: Je vais me concentrer là-dessus.
In Quebec, don’t say: C’était
beaucoupdefun. Say instead: C’était le fun.Don’t say: J’ai
écoutéque c’est possible de faire ça. Say instead: J’ai entendu dire que c’est possible de faire ça.Don’t say: Plusieurs
deimmeubles. Say instead: Plusieurs immeubles.Don’t say: Toutes
les personnesqui déménagent à Toronto. Say instead: Tout ceux qui déménagent à Toronto.Don’t say: C’est
plus bonle matin. Say instead: C’est meilleur le matin.Don’t say: Il y a
desnourritures. Say instead: Il y a de la nourriture.Don’t say: Pour la première fois
pendanttrois ans. Say instead: Pour la première fois depuis trois ans.Don’t say: Une amie qui
a voyagéici ce week-end. Say instead: Une amie qui est venue ici ce week-end.Don’t say: J’ai passé
le jouren ville. Say instead: J’ai passé la journée en ville.Don’t say:
Dans leZoom. Say instead: Sur Zoom.Don’t say: Les
travailleursde cette compagnie. Say instead: Les employés de cette compagnie.Don’t say:
Beaucoup de tempsje regarde des séries françaises. Say instead: Je regarde souvent des séries françaises.Don’t say: Trouver
uneautre chose. Say instead: Trouver autre chose.Don’t say: Il y
étaitbeaucoup de personnes. Say instead: Il y avait beaucoup de personnes.Make sure to pronounce the “ch” in the word architecture as “sh” and not “k.”
Don’t say: Je dois le faire
surl’été. Say instead: Je dois le faire durant l’été.To say “rush hour” you can say : L’heure de pointe.
Don’t say: Qu’est-ce qui te fait
penserça? Say instead: Qu’est-ce qui te fait dire ça?Don’t say: On habite
dans lemême endroit. Say instead: On habite au même endroit.Don’t say: Plusieurs
gens. Say: Plusieurs personnes.You can say: Des gens.
Don’t say: Des
routespour vélo. Say instead: Des pistes cyclables.Don’t say: Depuis
un ou deux ans. Say instead: Depuis un an ou deux.Make sure to pronounce the “p” in the word psychologie.
Don’t say: Ça commence
à partir de8 heures et demie. Say instead: Ça commence à 8 heures et demie.




Merci, Frédéric! C'est toujours útil, rappeler des erreurs courants, et ça m'aide beaucoup. Pour moi, je trouve le verbe démenager vraiment tricky. Alors, #9 Don’t say: On va y déménager. Say instead: On va déménager là-bas. Aussi, #10 Don’t say: Je vais faire mon mieux. Say instead: Je vais faire de mon mieux & #29 Don’t say: Toutes les personnes qui déménagent à Toronto. Say instead: Tout ceux qui déménagent à Toronto.
Ce que j'ai commencé à faire dans la dernière semaine qui m'aide beaucoup, c'est de analyzer les messages de SMS et de voix que j'envoie en français pour identifier mes erreurs les plus courants et travailler la-dessus. Comme, par example, arrêter de dire "après 8 heures DE faire qqc" et commencer à dire "après 8 heures à faire qqc".